W staropolskiej kuchni

W staropolskiej kuchni WILANÓW - 2019/2020 // In the old Polish cuisine - WILANÓW 2019/2020

Warsztaty „W staropolskiej kuchni”
23 października uczniowie klas 3ca i 2a pod opieką p. Moniki Różyckiej i p. Dagmary Sątowicz uczestniczyli w warsztatach kulinarnych „W staropolskiej kuchni” na terenie Muzeum Pałacu w Wilanowie. Spotkanie rozpoczęło się od zapoznania uczniów z najważniejszymi założeniami kuchni staropolskiej. W kolejnej części uczniowie wykonali dania takie jak bigosek z ryb z kapustą włoską, sałatkę z pieczonych buraków, chipsy z jarmużu,  puree z pieczonego kalafiora i kaszę pęczak gotowaną na bulionie. W skład deseru wchodziła „bianka” z mleka i mąki ryżowej, potaź śliwokwy i gruszki w karmelu.

 //

Workshops "In Old Polish Cuisine"
On 23rd October students from classes 3ca and 2a with their teachers Ms M. Różycka and Dagmara Sętowicz took part in cooking workshops "In Old Polish Cuisine" at the Palace Museum. in Wilanów. Students got familiar with the most important principles of the Old Polish Cuisine. In the next part, the students made dishes such as fish stew with Italian cabbage, roasted beetroot salad, kale chips, roasted cauliflower puree and boiled barley in broth. The dessert included "bianka" made of milk and rice flour, potash of plum and pear in caramel.

 

 

Przy stole – o kulturze i historii | savoir-vivre
Które miejsce przy stole zająć? Kiedy i jakimi sztućcami zacząć jeść? O czym rozmawiać,  a jakich tematów podczas jedzenia absolutnie nie poruszać? Jak elegancko poradzić sobie  z trudnymi potrawami? I jak to wreszcie jest z łokciami na stole – można oprzeć czy nie?  Na te i inne pytania odpowiedź usłyszeli uczniowie klasy 2d, którzy wraz z wychowawcą  P. Pauliną Ciesielska odwiedzili w dniu 10 października 2019 roku Muzeum Pałacu Króla Jana III w Wilanowie.

 //

At the table - about culture and history of savoir-vivre
Which place should we take at the table? When and what cutlery to start eating? What to talk about and what topic while eating absolutely not raised? How to cope with difficult dishes? And it is with elbows on the table - can you lean or not? These and other questions were discussed by students of class 2d who, together with their teacher Ms Paulina Ciesielska, visiting the Museum of King Jan III's Palace in Wilanów on 10th October2019.

 

Dnia 7 października uczniowie klasy 2e pod opieką Pani Izabeli Stoczkowskiej uczestniczyli w warsztatach kulinarnych poświęconych kuchni staropolskiej w Muzeum Pałacu w Wilanowie. Warsztaty rozpoczęły się krótką prelekcją na temat charakterystycznych surowców kuchni staropolskiej, tamtejszych metod utrwalania żywności. W dalszym etapie uczniowie mieli za zadanie przygotować II danie i deser inspirowane kuchnią staropolską. Drugim daniem była łopatka cielęca smażona w cieście podawana z pieczoną dynią, pieczonym burakiem, chipsami z jarmużu, fasolką szparagową i sosem kaparowym. Deser "Bianka" wykonany został na bazie mleka, mąki ryżowej i cukru muscovado podawany z musem śliwkowym. Uczniowie chętnie i aktywnie uczestniczyli w zajęciach. Po warsztatach mieli możliwość skosztowania owoców swojej pracy.

 //

On 7th October students from class 2e with their teacher Ms I.Stoczkowska took part in the culinary workshops devoted to Old Polish Cuisine at the Palace Museum in Wilanow. The workshops began with a lecture on the ingrediends of Old Polish Cuisine and local food preservation methods. After that students had to prepare main dish and dessert inspired by Old Polish Cuisine. It was veal shoulder fried in batter served with baked pumpkin, baked beetroot, kale chips, beans and caper sauce. "Bianka" dessert was made on the basis of milk, rice flour and muscovado sugar served with plum mousse. Students were very active and after the workshops, they had the opportunity to taste the dishes prepared by themselves.

 

 

 



W staropolskiej kuchni WILANÓW - 2018/2019  // In the old Polish cuisine - WILANÓW 2018/2019

W dniu 3 października 2018 roku klasa IIE pod opieką Pani Bożeny Juzaszek uczestniczyła w warsztatach historycznej rekonstrukcji kulinarnej w Muzeum Pałacu w Wilanowie. Na początku uczniowie zapoznali się z krótką historią kuchni staropolskiej, a następnie pod okiem szefów kuchni wykonali dania kuchni staropolskiej: kiszki ze szczupaka nadziewane ryżem, pieczone na kiju z piuree z kalafiora, duszonym rabarbarem i sałatką z brukselki oraz ulubiony deser Jana III Sobieskiego: arkas – rodzaj panacotty podanej na sosie śliwkowym w towarzystwie pieczonej figi. Warsztaty bardzo podobały się uczniom, a wspólnie zjedzony obiad w pałacowych wnętrzach stanowił wspaniałe zakończenie spotkania.

// 

On October 3, 2018,   class IIE with teacher Ms Bożena Juzaszek participated in the workshop of historical culinary reconstruction in the Museum of the Palace in Wilanów. At the beginning, the students got acquainted with the short history of the old Polish cuisine, and then under the supervision of chefs, they prepared the old Polish dishes: pike stuffed with rice, baked on a stick with cauliflower piuree, stewed rhubarb and Brussels sprouts salad and favourite dessert of Jan III Sobieski: arkas - a kind of panacotta served on plum sauce accompanied by roasted figs.  The students had dinner in the palace interiors and were really delighted with the workshops.

 

Kuchnia staropolska pełna była zagadek, kontrastów i niecodziennych połączeń smakowych. To doborowa mieszanka wielu kultur, w której tradycje Zachodu doprawione są wyraźnymi smakami Wschodu. Podczas zajęć  klasa II F  i II H poznała dawne smaki i tradycje, a pod okiem profesjonalnych kucharzy oraz z pomocą edukatorów kulinarnych przygotowała dania według przepisów z pierwszych polskich książek kucharskich. Na koniec wspólnie zasiadliśmy  do stołu, aby skosztować przygotowanych potraw. Opiekę nad klasą pełniła Pani Paulina Ciesielska.

//

ld Polish cuisine was full of puzzles, contrasts and unusual combinations of flavours. It is an exquisite mix of many cultures, in which the traditions of the West are seasoned with the expressive flavours of the East. During the workshop class II F and II H was acquainted with the old flavours and traditions, and under the guidance of professional chefs and with the help of culinary educators prepared dishes according to recipes from the first Polish cookbooks. At the end, we sat together to the table to taste the prepared dishes. Ms. Paulina Ciesielska was looking after the class

 



W staropolskiej kuchni - WILANÓW 2017/2018 // In the old Polish cuisine - WILANÓW 2017/2018

 Dnia 3 października 2017 roku klasa IIF wraz z wychowawczynią Panią Bożeną Juzaszek uczestniczyła w warsztatach kulinarnych w Pałacu w Wilanowie. Uczniowie zapoznali się z historią kuchni staropolskiej i pod okiem szefów kuchni wykonali zestaw obiadowy inspirowany kuchnią staropolską w nowoczesnej odsłonie. Warsztaty bardzo podobały się uczniom.

 //

On 3rd October 2017 class 1f with their teacher Ms Bozena Juzaszek participated in culinary workshops in the Wilanow Palace. Students learned about history of old Polish cuisine. They prepared a dinner. inspired by old Polish cuisine in modern style. The workshops were very pleasant zakończenie warsztatów.

 

2 października  klasa 2h oraz 5 uczniów z klasyy 2d  brali udział w warsztatach kulinarnych: „W staropolskiej kuchni” organizowanych przez Pałac w Wilanowie. Najpierw był krótki wstęp teoretyczny dotyczący podstawowych zasad, następnie uczniowie wraz z szefem pałacowej kuchni mieli możliwość przygotowania potrawy: zupy ogórkowej, śledzia oraz deseru Spotkanie zakończyło się wspólnym posiłkiem oraz wreczeniem certyfikatu uczestnictwa w warsztatach. Piekna jesienna pogoda zachęcała do spaceru ….

//

On the 2nd of October  class 2h accompanied by 5 students from class 2d  took part in a culinary workshop concerning old Polish cuisine organized by Wilanów Palace. First there was a short introduction about the basic rules , then our students together with the chef had the opportunity to prepare  cucumber soup, herrings and a desert according to the old recipes. Finally, we sat together at a big table and celebrated our meal. The students also received a certificate of participation in the workshops. Beautiful sunny weather encouraged us to go for a walk…